שירותי תמלול

תמלול הקלטות חינם קרא

 

תמלול הקלטות חינם קרא

תמלול הקלטות חינם

9 הנחיות לתמלול היסטוריות כולל בתוכו עכשיו

התיעוד הגורם היחיד הנקרא ראיון בהיסטוריה מי שיש ברשותו כאן הוא הקלטת השמע. תמלילים מספקים מדריך מילולי להקלטת השמע, המשקף את אותו המילים, הדיבור והמחשבה בפועל ששייך ל המרואיין.  תמלול הקלטות חינם תמלילים מסוגלים להיבדק דרך מרואיינים לפני שיפור שמות מקומות ושמות פרטיים, אך יוצא דופן הם ככל הנראה אינן ערוכים, אלא גם אם כן לצורך הבהרות שהנגשת הראיון תהיה נגישה יותר לחוקרים.

דפוסי דיבור ושפה
לחלוטין האנשים שלא ערים לתופעה שהם משתמשים במילים למשל “ו”, “אבל” ו”כך “כדי לחבר את אותו המשפטים שבבעלותם. מומלץ להעביר זה החוץ כי אם אוקי, אז הינם הופכים להימצא מוחצים.
כיווצים ודיאלקטים – בתוך תנסה לשחזר מבטאים או שמא ניבים. השתמש בצירים הוא רק או שמא הם מתפקדים את כל הדובר.
סימני אלפבית קביים – חיוני להעביר סימנים כמו למשל “אתה יודע”, “אתה רואה” עד “כמו” כי אם לכן
יכולים להיות נעשים להימצא מוחצים
החומרים המשמשים מילוי – השאירו מילוי כמו “אה” ו”אום “מכיוון שהם קצת משקפים דפוס דיבור.
התחלות שווא – כלול התחלות שווא מכיוון שהן הרבה מעידות אודות דפוסי התבוננות ודיבור. הינם יש בכוחם להימחק, למרות זאת, עד בסיס השקרית זו חזרה או הינה עדות, או לחילופין או גם הדובר מגמגם. דוגמה: “טוב הייתי – אינן שמענו שום דבר בעניין נולד.”
מחשבות לא גמורות – השתמש במקפים בשביל להציע דשדוש אם מחשבות אינן מקיפות, דיבור סוער או אולי משפטים אינן גמורים. אסור להתיז באליפסות.
דיבור סימולטני – הכולל דיבור סימולטני. אל תסיים משפטים בתמליל אינו הסתיימו כחלק מ הראיון. או גם ההצהרה מטעם ממחיר השוק דובר שלא ניתנת לפענוח, השתמש לתוך [שניהם דיבור-לא ברור].
אותיות איננו ניתנות לפענוח – השתמשו בסימן שהללו למען להביע חוסר ודאות במבחן. במקרה ש אינך מומחה מילה או שהוא סמל ואינך יכול לנחש ניחוש, השתמש ב [לא ברור]. דוגמאות: “החברה מקסימלית שלי בתיכון הייתה בלה ג’ונסון [?]. אם אינך מקווה בביטוי, שים את הביטוי לגמרי בסוגריים, ואחריו סימן שאלה: “כמו שאמרתי [זה חושבים שזה עבורנו בסדר?]

פרובלמות והערות חיצוניים לנושא
או אולי אני ייראה לנכון שקטע מהראיון יהיה יכול להוות פוגעני או אולי מביך אחר המרואיין וישנו להשאיר אותו במקום לא מוצל, התייעץ יחד עם הפרופסור שלכם. פיסות לכך רמות לתלות הערות נטיות גזעיות / מיניות גנאי, דיון באמונות פוליטיות / דתיות או אולי מוצרים פרטיים / מסמכים רפואיים עדינים. דוגמה: [שיחה בנוגע לבעלה המרכזי של ד”ר משוחזר]
הערות מבחוץ למוטיב / הערות חיצוניות מאת המראיין – אפשר להעביר הערות עידוד של המראיין לדוגמה “כן”, “בטוח” ו”אני אחד “, או לחילופין גם מתפקדות כתגובה ישירה למקום שהעלתה מרואיין. או הם ככל הנראה מתרחשים בדרך כלל והופכים לשיבושים, העריך זו באופן מוקפד. אלו יש בכוחם להישאר החוץ או לחילופין פעולה הנל ממש לא משפיעה על מהלך הראיון.

תמלול הקלטה חינם

צלילים ממש לא מילוליים – כלול והערה בסוגריים מרובעים []. דוגמאות: [מצחקק], [מצחקק], [צוחק], [צחוק]. בתוך תקים שימוש באותיות רישיות. או שמא צלילים שלא מילוליים הנמצאים בסוף משפט, הציבו את אותן המילה בסוגריים לא לפני הפיסוק הזעיר ביותר.
פרובלמות – אנו צריכים להגדיר תקלות המשפיעות בנושא ההקלטה (צלצול יומן, צלצול שעון ועוד ‘) בדרך של סוגריים מרובעים []. או ההקלטה מושהית, העלות על הכתב זו בסוגריים. דוגמאות: “נסענו לצעדה- [הטלפון מצלצל] תן לכולם לספק תשובה על אודות הוא.” או גם, [ההקלטה מושהית]

תמלול ראיון מחיר

צבע – עיין במדריך מקובל נכון לדוגמא מורה דרך הסגנון הנקרא שיקגו או מורה APA
קיצורים – באופן כללי, הימנע מקיצורים.
מוסמך תיבות – כל ספק קורה את כל שמו הסופי שהיא מיומן תיבות או גם ידוע. השתמש בסוגריים מרובעים בשביל לתת את כל הכותרת המפוצצת המתקיימות מטעם שמו או הארגון דוגמה: “התחלתי יחד SCLC [ועידת מנהיגות נוצרית דרומית].
ניצול באותיות רישיות – עקוב את אותה הצורות הנכונות מסוג אנגלית נפוצה בטקסט רץ.
כותרות מנהליות – כותרות באותיות רישיות אך ורק כשהן משולבות עם בכל שיער ומתייחסות לעובד מיוחד. מהווים ממש לא נועדו באותיות רישיות כאשר מתייחסים לכותרת כללית. דוגמא: שוחחתי בעלי הקנצלרית [ד”ר. לואיס] דודי.
מספרים – השתמש בספרות בעוד המספרים ממש לא מבצעים את כל החוק. או שנה היא המילה הראשונה במשפט, יש לאיית בו. דוגמה: “עברתי לגרינסבורו ב- 1937 או לחילופין 38 ‘.” “שישים נתפסה שנת ה- sit-ins.”

הנחיות תמלול

1. זיהוי ראיון
עבור מהמדה ראיון קוד קוד מסוג זה: <h nt = “FR” nr = “FR + 5 3 ספרות”>
לְמָשָׁל <h nt = “FR” nr = “FR004”> (ראיון רביעי בעזרת סטודנטית לשפת או גם בצרפתית)
פיסות לקודי מדינה:
הולנדית = DU001
גרמני = GE001
נורווגית = NO001
ספרדית = SP001
שוודית = SW001
יתר על המידה הראיונות מוצאים לנכטון להיגמר בתג אחריו (בשורה נפרדת): </ h>
2. רמקול מסתובב
סיבובי רמקולים מוצגים בפורמט אנכי, במילים אחרות אחד מתחת לשני. בעוד האות “A” הסגורה אחת סוגריים זוויתיים פועל מסמנת את אותם תורו השייך המראיין, האות “B” רק אחת סוגריים הזווית מציינת אחר תפניתו של המרואיין (הלומד). הסוף שהיא מהראוי סיבוב מסומן על ידי </ A> אם </ B>.
לְמָשָׁל <A> בסדר אז באלה אי נעימות בחרת </ A>
<B> הסרט או המחזה שלדעתי נהיה מצויין או שמא רע סופר </ B>
3. דיבור חופף
התג <חפיפה /> (עם רווח כספי 1 “חפיפה” מרבית קו נטוי) הנו לציון תחילת הדיבור החופף. יש צורך לכלול הנל בשתי התורות. אינן נאמר סוף דיבור חופף.
לְמָשָׁל <B> אכן נסעתי אחת בלבד לאוטובוס ללונדון ולעולם אינו <חופף /> אעשה זאת מאריך </ B>
<A> <חפיפה /> הינו בערך כ לא טוב </ A>

תמלול בעברית

4. פיסוק
אינן משתמשים בסימני פיסוק לציון גבולות משפטים עד סעיפים.
5. הפסקות ריקות
הפסקות ריקות מוגדרות ריק על אודות הקלטת, בקיצור ללא כל צליל, עד כשמישהו קל חש.
יוצאים אליו ניצול של באירוע השלושה רבדים הבאות: נקודה אחת להפסקה “קצרה” (<1 שנייה), שני נקודות להפסקה “בינונית” (1-3 שניות) ושלוש נקודות להפסקות “ארוכות” (> 3 שניות) .
לְמָשָׁל <B> (אהמ) .. הוא סרט וידאו בריטי לא מומלץ הרבה אזרחים ישראלם כעת </ B>
6. מילוי הפסקות ותיעוד אחורי
הפסקות מלאות ותיעוד אחורי מוצבים רק אחת סוגריים ומסומנים בעיקרון (אה) [קצר], (er), (em), (erm), (mm), (uhu) ו- (mhm). לא מומלץ להתיז במשאבי מילוי שאינם חרדיים.
לְמָשָׁל <B> בהחלט. ובכן נאמור נעשה לוהט מדי יותר מזה (אה) בכל זאת נתפסה (אה) עיר פשוטה יותר </ B>
7. קטעים לא ברורים
משתמשים במערך תלת-שכבתית על מנת להציע אחר לוקח הקטעים הלא ברורים: <X> מייצג הברה או צליל שלא מקובלים או לחילופין מילה אחת, <XX> מייצג שתי סימני אלפבית לא ברורות, ו- <XXX> מייצג הרבה יותר משתי מילים.
לְמָשָׁל <B> <X> הינם נגיש מתחננים <XX> יש צורך בכל שיער בכנות אשר הוא עשה קורס .. לצורך עבודת איזה סכום שבועות </ B>
עד מתמללים אינו ביטחון עד מאוד במילה או במילה המסתיימת, עליהם להוסיף יחד עם זאת דרך המילה ואחריה הסמל <?>.
לְמָשָׁל <B> הלכתי לעיין מכר <?> בטבע באוניברסיטה ונשארתי </ B>
אפשרי לכלול שמות שלא מקובלים ששייך ל עיירות או לחילופין כותרות ששייך ל סרטונים כדלקמן <בכל שיער פריז> עד <כותרת הסרט>.
לְמָשָׁל <B> לאן דאז הלכנו (שם) <בו לונדון> הוא למעשה בבוליביה </ B>
8. אנונימיזציה
הפרטים הם ככל הנראה אנונימיים (ניתן לשמור שמות המתקיימות מטעם אנשים מפורסמים כמו זמרים עד שחקנים). מתמללים יכולים לרשום בתגיות לדוגמא <שבו יום יומי מסוג מרואיין>, <בכל שיער ביתית ושם מקיף של מראיין> או <שבו פרופסור> בכדי לשנות שמות.
לְמָשָׁל <A> אני <השם שלו האישי המתקיימות מטעם המראיין>. העובדות קוראים לכולם </ A>

9. אותיות קטומות
סמלים קטומות מלוות מהר בסימן שווה משהו.
לְמָשָׁל <B> משמש גם יומיומי = הגדיר לתיאטרון </ B>
מספר. איות ושימוש באותיות רישיות
עלינו להקפיד על מוסכמות האיות הבריטיות. סימבולים רישיות נשמרות בעיקרם כשנדרש דרך מוסכמי איות בעניין תוים מעוצבות מסוימות (שמות אינדיבידולים, אני, גברת ועוד ‘) – לא ראשית סיבובים.
11. טפסים מכווצים
מהמחיר הריאלי הטפסים החוזים הסטנדרטיים נשמרים מכיוון שהם נספחים אופייניים לדיבור.
12. טפסים אינם סטנדרטיים
סוגים אינם סטנדרטיות המופיעות במילון מתועתקות אורתוגרפית בדרך ההגיונית במילון שלהן: cos, dunno, gonna, gotta, kinda, wanna ו- yeah.

תמלול אוטומטי בעברית

13. מוסמך תיבות
או אולי מקצועי תיבות מבוטאים כרצפי תווים, הינם מתועתקים כסדרה הנקרא תוים מקיפות המופרדות אפשרות הכנסות.
לְמָשָׁל <B> בהחלט בזול עשיתי צבע צרפתי וגרמני בסיסי G C S E </B>
או גם, לעומתם, ראשי תיבות מחליטים כמילים, מהווים מתועתקים כסדרה השייך סימבולים שלמות ואינן מופרדות בדרך של הכנסות.
לְמָשָׁל <A> (mhm) (אה) העסק שלך מייצר MAELT </A>
שלושים. תאריכים ומספרים
יש עלינו לכתוב דמויות במילים. נולד מפחית את כל העמימות הנקרא, לדוגמא, “1901”, שניתן לדבר במספר דרכים כהנה וכהנה.
לְמָשָׁל <B> המון כל אחד מתלוננים ואומרים מעולה שהמענקים היו אלפיים ומאתיים </ B>
15. סימני אלפבית מסוג אחר והגייה
תווים חוץ מסומנות באמצעות <פורץ> (לפני המילה) ו </ פורין> (אחרי המילה).
לְמָשָׁל <B> אינו יכולנו לנקות שיש להן (er) סכינים ובאמצעות כך הלאה <foreign> enfin </foreign> היינו (er) </B>
ככלל, ההגייה הזרה איננו מצוינת, מלבד במצב במדינה המילה הלועזית והמילה האנגלית זהות. או גם כאשר מדובר הינו המילה מבוטאת כמילה לועזית, הנוכחית מסומנת כמו כן אפשרות התג <שוב>.
לְמָשָׁל <B> ממש לא שימש לכל המעוניין רק את (erm). הבחנה <שונות> </ זרה> </ B>

16. מיוחדים פונטיים
(א) הארכת הברות
נקודתיים זרה בסוף המילה למען להציע שההברה האחרונה התארכה. הינו נקרא בדרך כלל תוך שימוש סמלים אישיות כמו למשל, כך או גם או גם. אסור להכניס נקודתיים למילים.
לְמָשָׁל <B> הוא פרויקט שאכנן: ללמוד </ B>
(ב) הכתבות
– במקרה ש מבטאים את הפעילות בערך [ei], העמוד א מתועתק כ- [ei];
לְמָשָׁל <B> וזה בערך (erm). הזמן בבית ספר ציבורי [ei] (אה) באמריקה אני מתכנן </ B>
– כאשר מבטאים את הפעילות כ- [i:], הדף מתועתק כ- [i:].
לְמָשָׁל <B> והווילה [i:] שבה התארחנו הייתה באחד העמקים </ B>
17. תכנון פרוזודי: איכות קול
אם קובעים קטע ספציפי המתקיימות מטעם ספר צוחק או לחילופין לוחש למשל, הוא מסומן אפשרות כנסת ישראל <מתחיל לצחוק> או <אנו ללחוש> כבר לפני קטע הדיבור המזוהה ו <מפסיק לצחוק> אם <מפסיק ללחוש> לבסוף הינו .
לְמָשָׁל <B> <אנו לצחוק> הייתי איננו חשוב לספור בכל זאת הייתי חשוב תמיד לומר יחד עם זאת <מפסיק לצחוק> </ B>
18. צלילים קוליים אינו מילוליים
צלילים קוליים אינם מילוליים סגורים רק אחת סוגריים זוויתיים.
לְמָשָׁל <B> אני בהחלט מקווה שכך יש עלינו לכולם 5 <שיעולים> משפחה והחברים שם בשמש </ B>
לְמָשָׁל <B> הרי חזרתי לברדה .. והתיישבתי שוב פעם <מחקה צליל של גיטרה> </ B>
19. הערות הקשר
בילויים אינה לשוניים מסומנים רק אחת סוגריים זוויתיים תמיד או אולי הם נחשבים איכותיים לאינטראקציה (אם מי הגולשים מגיב לזאת, למשל).
לְמָשָׁל <A> לא הוא מוצלח שיש לך מרחב אמבטיה משלך </ A>
<מישהו בא אליהם>
<B> שלום לכם </ B>
20. משימות
עליכם להפריד פעם שלוש המשימות המרכיבות אחר הראיון (נושא נקרא, דיון חופשי ותיאור תמונה). הנו נוסעים אליו דרך התגיות הבאות: <S> (לפני עניין ההגדרה), </ S> (אחרי נושא ההגדרה), <F> (לפני הדיון בחינם), </ F> (לאחר הדיון בחינם), <P> (לפני תיאור התמונה), </ P> (אחרי תיאור התמונה). תגים האלו צריכים לתפוס שורה נפרדת וממש לא יודעים להפריע לסיבוב.
לְמָשָׁל <S>
<A> עשית מצליחים לקחת עניין </ A>

הכללים של תמלול כלליים שרוב מתמלל נדרש לדעת

תמלול קבצי שמע אם וידאו מגיע בעזרת המון אתגרים. לכל סוג תמלול יש סט טיפים מפתח שמרבית מתמלל (חדש וישן) מומלץ לעמוד שבה. לפעמים, ברצונם בעשיית תמליל איכותי ומושלם (או עפ”י רוב מושלם), זה נוטים לשכוח אחר ההנחיות הבסיסיים.
מתמללים שרק החלו לפתוח להמשיך ראשית רק את הכללים הבסיסיים שניתן להחיל כל ניתוח של סוג תמלול.

או שמא העסק שלך מתמלל, שכח לאותו יום עתה אותיות מילוליות, מילוליות ומילים ז’רגניות דומות.
איך אנו נחוץ להמשיך ולזכור צריכים להיות ההנחיות הבסיסיים שינחו את העסק בעבודת התמלול של העבודה.

ללא קשר למוצר איכות המיומנות אם הטיב שלנו, של החברה שלך להציע בסיס חזק בתמלול בדרך זו ל קל יותר לבצע מעקב את אותם המדריך הספציפיים הנקרא פרויקטי התמלול.

כפי שהינכם בהחלט מיומן, איננו ממחיר השוק האתרים זהים. לכל מי שמעוניין כל מה דרישות ותנאים מורכבים. לצורך שאתה מדפדף בכללים המבלבלים ולעתים סותרים יחד עם זאת, רק שלך להבין ראשית את כללי התמלול הבסיסיים באופן מיוחד.

לכל אלו שנמנים על חברת ניקיון ואחזקה תמלול יש צורך קווי הנחיה חדשים משלה, אולם בכל מקום בנוגע ליסודות, חברות תמלול נוטות להסכים בדבר היסודות.

כמתמלל עליך לעמוד בהנחיות האגודה ולעמוד בדרישות המינימום. יוצא דופן, עבודתך תידחה.

תאר לעצמך אנו מבלה ימים בתמלול קובץ שמע בן זמן אך ורק בכדי להידחות? משמש הרסני ואנחנו איננו חולמים על שדבר זה עושים לאף אחד מהמתמללים של החברה.  תמלול הקלטות חינם חייו של החברה שלכם חיוני ואנחנו משתוקקים שתעמוד בדרישות ותקבל הוצאה כספית עבור עבודתך הקשה.

אבל מידי פעם, מוטל עלינו בתמליל עשר טעויות שהופכות את כל היצירה לבלתי שמישה. נולד כל מה שהיינו מכנים “לא נקבע ללקוח”.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *